В 2016 году Нобелевскую премию по литературе «за продолжение великих традиций американской песни» получил Боб Дилан. Вокруг этой истории долгое время было много непонятных моментов – музыкант то отказывался от нее, то соглашался, на вручение сначала не приехал, а потом – тайно встретился с оргкомитетом.
Отдельный вопрос был и по поводу традиционной лекции нобелевского лауреата, которую Дилан должен был предоставить до 10 июня. В понедельник Дилан таки прислал 30-минутную лекцию, в которой под сопровождение фортепиано рассказал о связи музыки и литературы, а также трех книгах, которые изменили его жизнь – “Моби Дик”, “На Западном фронте без перемен” и “Одиссея”. Специально для вас мы собрали семь главных мыслей из его речи.
О фолк-музыке
Я хотел выучить эту музыку и встретить людей, которые ее играют. В итоге, я покинул дом и научился играть эти песни. Они отличались от тех песен, которые я привык слышать по радио. В них было больше вибраций и правды о жизни. С песнями на радио исполнитель может выстрелить от броска костей или если ляжет карта, но это не работает в фолк мире.
Все песни – хиты в фолке. Все, что ты должен делать, это хорошо рифмовать и уметь играть мелодию. Некоторые их этих песен очень простые, некоторые – нет. У меня врожденное понимание старых баллад и блюза. Но всему остальному я должен был учиться с нуля. Я играл перед небольшой толпой. Иногда там могло быть не больше четырех-пяти человек в комнате или на улице. У тебя должен быть разнообразный репертуар и ты должен знать, что и когда играть. Некоторые песни такие интимные, что приходилось кричать, чтоб быть услышанным.
Слушая всех ранних фолк-музыкантов и играя эти песни, ты подхватываешь локальный диалект. Ты усваиваешь его. Ты поешь на нем под регтайм блюз, рабочие песни, морские песни шанти Джорджии, баллады Аппалачи и ковбойские песни. Вы слышите все тонкости, узнаете подробности.
О влиянии книг на тексты
У меня давно сформировались принципы и чувства, осознанный взгляд на мир. Я научился этому в грамматической школе. “Дон Кихот”, “Айвенго”, “Робинзон Крузо”, “Путешествия Гулливера”, “История о двух городах” и другие – типичные книги грамматической школы, которые влияют на то, как ты смотришь на жизнь, понимаешь человеческую природу и оцениваешь мир вокруг себя.
Я взял весь этот багаж с собой, когда начал писать тексты. Темы из этих книг переосмыслены во многих моих песнях, осознанно и случайно. Я хотел писать песни, отличающиеся от всего, что кто-либо когда-то слышал, а эти темы стали фундаментом для них.
О книге “Моби Дик”
Мы обладаем очень поверхностным взглядом. Мы можем интерпретировать то, что лежит на виду… Читай черепа и лица, как ты читаешь книгу. Вот лицо. Я ставлю его перед тобой. Прочти его, если сможешь.
О книге “На Западном фронте без перемен”
“На Западном фронте без перемен” – это страшная история. Это книга которой ты прощаешься с детством, теряешь веру в осмысленный мир и заботу об индивидуальностях. Ты застреваешь в кошмаре. Тебя затягивает в таинственный водоворот смерти и боли. Ты защищаешь себя от уничтожения. Тебя стирает с карты мира. Давным-давно ты был невинным юношей с большой мечтой стать пианистом. Когда-то ты любил жизнь и мир, а сейчас ты должен расстрелять это все.
О книге “Одиссея”
Во многих смыслах, некоторые из этих вещей происходили с тобой. Тебе тоже подсыпали наркотики в вино. Ты тоже делил кровать с неправильной женщиной. Тебя тоже завораживают магические, нежные голоса и странные мелодии. Ты тоже заходил так далеко и был отброшен назад. Ты тоже был на волоске. Ты тоже злил людей, которых не стоило злить. И ты тоже колесил по всей стране. И ты тоже чувствовал этот плохой ветер, который не предвещал ничего хорошего. И это еще не все.
О значении песен
Я и многие другие авторы песен находятся под влиянием одних и тех же тем. И они могут иметь очень разное значение. Если песня “трогает” тебя, это единственное что имеет значение. Мне не нужно знать, что эта песня означает. Я могу писать обо всем в моих песнях. И я не собираюсь переживать, что это все значит.
О том, как нужно воспринимать его тексты
Песни не похожи на литературу. Их нужно петь, а не читать. Слова шекспировских пьес должны звучать со сцены. Так же как слова песен должны быть спеты, а не прочитаны на страницах. И я надеюсь, что некоторые из вас будут иметь шанс послушать эти слова в том виде, в котором они задумывались быть услышанными: на концертах или записях или любим другим способом, каким люди слушают песни.
Повідомити про помилку
Текст, який буде надіслано нашим редакторам: