Чуєш, моряк?
Пливи, пливи сюди

Мої Рибки за склом
Рибки за склом
Рибки за склом
Рибки, рибки, рибки

Рибу не лякає шерсть, мою рибу не назве ніхто шкурою.
Риба там десь, має честь, вона плаває під водою у раю.
Риба має зелень, має корм. Рибка тебе манить маяком.
І ти плаваєш, плаваєш, плаваєш.
Шторм переверне твоє судно вверх дном.
Маєш мілину під ногами?
Ще не затонув, та ковтнув ноти гами.
Твій крик занімів, ти б хотів, та не вмів.
Не співають півні, риба бачить на дні як ти тонеш.
Боже, в поміч!
Риба блищить, а ти сліпнеш. Ти гоніш!
Риба так виляє хвостом. На всі сто.
Рибка заманила на дно Жака Іва Кусто.
Ти пускаєш слова по воді і вони як каміння відразу на дно.
Твій дешевий товар ніби тінь, його швидко замінять як фазу на нуль.
Ти тікаєш від них, ти вважаєш, що зник, одягаєш як маску шолом.
Але кожна із них спалахне як сірник, хоча є під водою за склом.

Мої рибки за склом
Рибки за склом
Рибки за склом
Рибки, рибки, рибки

Мої рибки хочуть світла
Плавлять лід та мають кеш
Вони тримають вхід,
Для всіх своїх немає меж.
Розправлять плавники,
Їх синій кит як оберіг.
Рибки роблять сміх
Та мають всіх, хоча без ніг.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.